自考“英语翻译”完整技巧篇(8)
2.轮子是公元前六世纪发明的。
600 B.C. saw the invention of wheel.
自考英语翻译技巧四
英汉互译时的词性转换
I.英语的名词转译成汉语的动词:英汉两种语言具有不同的辞语结构。在汉语里,一个句子可以有多个动词并排使用,不管有多少动词,都可以按照先后的顺序一个一个地排下去;而英语则是一门静止的语言,在同等条件下,选择用名词的情况居多数,例如:
1.在名词转译成动词的句子中:a. My shock and embarrassment at finding Mother in tears on Wednesday was a perfect index of how little I understood the pressures on her(我星期三发现妈妈在流眼泪而感到震惊、尴尬,这就表明我对妈妈所承受的压力知道的多么少。)
在这个句子当中,shock , embarrassment, index等等都是英语趋向于用名词而不用动词的最好例子b. Because they tremble at the thought of being seen in public in clothes that are out of fashion and they are always taken advantage of by the designers and the big stores.(他们一想到在公共场穿不时髦的衣服,就感到浑身不自在,而一些商店和设计师们正是利用了他们的这种弱点。)
c. As a boy and then as an adult, I never lost my wonder at the personality that was Einstein. (不论是在儿时还是长大以后,我一直都对爱因斯坦的人格感到很好奇。)
d. Most of my friends live in the city, yet they always to into raptures at the mere mention of the country. (我的大多数朋友都住在城里,然而,他们只要一提起乡村就欣喜若狂。)
e. The availability of information on the INTERNET, for example, widens the possibilities of informal education immensely.(比如,由于人们能在INTERNET网上可以得到信息,这就大大扩大了获得非正规教育的可能性。)
2.在一些特定结构中,如:介词+ 名词= 副词a. It is wise of him to deal with the delicate problem with care and with calmness.(他很明智,在处理这一敏感问题时及尽仔细和谨慎。)
b. Einstein watched it in delight , trying to deduce the operating principle.(爱因斯坦很欣喜地看着它,想推断出其中的操作原理。)
c. The soldier stared in surprise at the old farmer and the girl. (那个士兵很震惊地看着那个老农夫和女孩。)
d. The old man looked closely at the row of puddings with great interest(老人很感兴趣地仔细打量起一排布丁。)
3.由形容词变成的名词:这类词通常都是表示一类人,如:the poor/ oppressed/ exploited 4.在某些词组中a. a good case in point after a while ,as a result ,at any rate ,break(burst ) into tears ,go into service ,in a sense in addition in exchange for,in other words in reality,out of place,run (fly )into rage take account of to certain extent to his disappointment to one ‘s taste b. To his surprise, Mr. Beck failed to come as expected.(奇怪的是,贝克先生来晚了。)
c. In all probability , I‘m sure that he’ll come.(我敢肯定,他完全可能来晚。)
d. He has said in all seriousness that their performance is perfect.(他很正经地说他们的演出很成功。)
e. I saw a man walking across the road with the obvious intention of talking to me.(我看到一个人穿过大街,明显地想跟我交谈。)
f. Of course, daydreaming is no substitute for hard work ……
(当然,白日梦不可能代替艰苦的工作。)
另外,还有一些句子也大量用名词而不用动词,翻译时要特别注意词性的转换,如:g. That will help lead you to the attainment of your goals. (那会有助于你达到目标。)
h. But in combination with the more usual methods of self-development , it might make a critical difference. (但是,如果与通常的自我发展的方法相结合,他就能产生很大的不同。)
i. He said that this exercise of privilege of high-rank government officials will produce bad influence on people ‘s mind concerning our Party ’s image . (他说,政府高级官员滥用职权,将会在人们的心目中产生很坏的影响,损坏党的形象。)
j. Those significant progress had been made in some industries, the general quality of industrial products leaves much to be desired. (一些工业取得了长足的进步,但是工业产品总的质量还亟待提高。)
k. When comparing men and women in the matter of fashion, the conclusions to be drawn are obvious.(如果把男人和女人就流行款式方面作个比较,结论就很明显了。)
l. In the light of these he puts further questions, and so on. (根据这些,他又提出了另外一些问题,如此等等。)
6.在一些特定的词组中或格式中也趋向于用名词。
a. be of(great )significance/ (little) use /(no) value/ (some) help / (vital)
importance(很有意义的)/ 很有用的)/ 很有价值)/ (很有帮助)/ (很重要)
b. My suggestion/ motion/ recommendation /idea
is that he(should) go there 我建议(想,提议,认为,主张)他去。
7.在一些表示结果的特定词组中如: be shocked into stillness(惊呆了)
those people who toil to death(累得要命的人)
bore somebody to death(枯燥得要死)
be worried to death.(担心得要命)
【自考“英语翻译”完整技巧篇(8)】相关文章:
★ 2016年自考文学概论(一)考点:象征意象化的原则与方法
★ 2016年自考写作(一)考点:运用事物所处的精神、环境、历史的内部自相似律
热点推荐:
文学
- 2016-06-28【文学】2016年自考文学概论(一)考点:文学形象的系统性
- 2016-06-28【文学】2016年自考文学概论(一)考点:具体可感性
- 2016-06-28【文学】2016年自考文学概论(一)考点:艺术概括性
- 2016-06-28【文学】2016年自考文学概论(一)考点:审美理想性
- 2016-06-28【文学】2016年自考文学概论(一)考点:审美属性
- 2016-06-28【文学】2016年自考文学概论(一)考点:西方典型论发展的三阶段
- 2016-06-28【文学】2016年自考文学概论(一)考点:典型论在现代中国的发展
- 2016-06-28【文学】2016年自考文学概论(一)考点:典型的特征性
其他最新资讯
- 2023-12-29【自考政策】广西自考网络助学平台新增61门课程
- 2020-12-04【免考问题】哪些证书可以免考自考相关课程?
- 2020-12-04【免考问题】自考免考有哪些条件?
- 2020-12-04【综合问题】自考本科文凭有用吗?
- 2020-12-04【综合问题】自考本科需要考多少门课?
- 2020-11-17【综合问题】江苏省高等教育自学考试网上报名常见问题及解答
- 2020-11-17【经济学】2012年自考“中国税制”笔记串讲(8)
- 2020-11-17【自考政策】全国自考办领导:未来自考将大力发展网络助学
网友关注
- 【考务考籍】自考文化节闭幕北京天津河北派人观摩
- 【考务考籍】专升本深造受阻 大专生涌向自考成教
- 【考务考籍】中山市查询06年4月自学考试成绩的通知
- 【考务考籍】自考会计类专业毕业能否办理资格证书
- 【考务考籍】关于北京自考教材方面的问题如何咨询
- 【考务考籍】北京自考如何评卷 是否有统一标准
- 【考务考籍】辽宁汉语言文学专业(本科段)考试课程与学分
- 【考务考籍】辽宁汉语言文学专业专科(基础科)考试课程与学分
网友关注视频
- 精品·同步课程 历史 八年级 上册 第15集 近代科学技术与思想文化
- 沪教版八年级下册数学练习册21.4(1)无理方程P18
- 30.3 由不共线三点的坐标确定二次函数_第一课时(市一等奖)(冀教版九年级下册)_T144342
- 外研版英语七年级下册module3 unit2第一课时
- 苏科版数学 八年级下册 第八章第二节 可能性的大小
- 苏科版八年级数学下册7.2《统计图的选用》
- 六年级英语下册上海牛津版教材讲解 U1单词
- 沪教版牛津小学英语(深圳用) 四年级下册 Unit 12